js333金沙线路真人平台

所以js333金沙线路真人平台在网上开业后发展也很稳定,js333金沙线路真人平台成为专业的体育形象招牌,js333金沙线路真人平台为互联网用户提供的在线交易和支付的整合服务,欢迎来到这里有多种线上娱乐游戏。

作出了令历史都动容的举动,十里烂银钩

  历代词评者对其给予很高的评价。刘永济在《唐五代两宋词简析》中的评价很有代表:“读其‘此身未北,犹客南州’与‘断魂千里,夜夜岳阳楼’之句,知其有生为南宋人、死为南宋鬼之意。惜但传其词而逸其名胜,至香百年后无从得知此爱国女子之生平也。”

破鉴徐郎何在?

徐君宝妻的这首词在历史上,也许并不能占据太多的笔墨,但在南宋末年历史上,她的确算得上浓墨重彩的一笔。为免受辱,她投水而死,死前写下的这首《满庭芳》也被看作是绝命词中的翘楚。只可惜,千百年来,后人只知其词而不知其生平事迹,甚至连其姓甚名谁都无从知晓,真是令人遗憾。

  ●满庭芳

长驱入,歌楼舞榭,风卷落花愁。

下阕大意:南北宋清明太平三百余年,一遭沦陷,制度文明一夕之间被毁灭地彻彻底底,一切都化为乌有。幸而自己还没有被掳到北方,暂时还在南地。徐郎啊,你在哪里?现在,只剩自己独自惆怅,和他再也不能相见了。从今以后,只能魂返故乡,与亲人相会了。

  “一旦刀兵齐举,旌旗拥、百万貔貅。”貔貅,猛兽之名,借指侵略者。这里指元兵南犯,势如洪水猛兽。1274年(咸淳十年)元兵自襄阳分道而下,不久东破鄂州。1275年(德元年)三月,南陷岳州,“长驱入,歌楼舞榭,风卷落花愁。”长驱直入的蒙古兵占领了繁华绮丽的汉上江南,如风暴横扫落花。从起笔写南宋文明之繁华,笔锋一转,写元兵大兵南侵,“风卷落花愁”,表达了词人对国破家亡之恨和自身被掳之辱的无限悲慨之情。笔锋一转,女词人以包容博大的气魄和卓越的识见转写宋代历史文化大悲剧,笔力不凡,也表现了女词人超人一等的思维安位。当女词人作此词时,已被掳至临安,临安被陷之景,其触目惊心悲慨之深,是可以想见的。清平三百载,从南宋直扩展至三百年南北两宋。“典章文物”四字,凝聚着女词人对宋代历史文化之反思与珍惜。此四字指陈出有宋一代文化全体。北宋亡于女真,南宋亡于蒙古,灿烂文化三百年,如今扫地俱休!女词人之绝笔,写是历史文化悲剧之写照。此三句承上片而来,但典章文物显然比十里银钩更其深刻,是为巨眼。全词有此三句,意蕴极为遥深。在女词人心灵中,祖国与个人双重悲剧,原为一体。以下写个人命运之悲剧。“幸此身未北,犹客南州”。就其深层意蕴言,则是庆幸自身在死节之前犹未遭到玷辱,保全了清白。是足可自慰并可告慰于家国。词读至此,真令人肃然起敬。一弱女子,能在被掳数千里后仍全身如此。非一般人所及!其绝笔之辞气又复从容如此,气度显亦超常。

从今后,断魂千里,夜夜岳陽楼。

有一天,残暴的蒙古主帅终于失去了耐心,决心要对其用强。刚烈如她,既然国破夫死,天地间也没有落脚之地,不如索性以死明志。于是徐君宝妻假借祭夫,沐浴更衣,焚香膜拜后泣不成声,在墙上写下了一首《满庭芳》后,趁人不备投水而死。

  破鉴徐郎何在?

历代词评者对其给予很高的评价。刘永济在《唐五代两宋词简析》中的评价很有代表:“读其‘此身未北,犹客南州’与‘断魂千里,夜夜岳陽楼’之句,知其有生为南宋人、死为南宋鬼之意。惜但传其词而逸其名胜,至香百年后无从得知此爱国女子之生平也。”

上阕大意:南宋时期,汉水至长江一带十分繁华,许多人才都保持着宋徽宗时的流风余韵。绿窗朱户。十里之内,全是华美的房屋。然而,元兵一到,刀兵相接,旌旗挥舞,数百万蒙古军长驱直入,歌舞楼榭瞬间就化为灰烬。

  清平三百载,典章文物,扫地俱休。

徐君宝妻词作鉴赏

在词中,女词人对自身被掳的危险处境,着墨不多,而是将笔力集中在对南宋文明的追思上,以及对祖国沦陷亲人永别的哀悼上,足见其早已报了必死之心。上片写南宋文明曾经的繁盛以及横遭元人蹂躏的现实。下片写丈夫何在,追思断魂至千里。

  君宝,宋末岳州(今湖北岳阳)人。其妻被元兵掠至杭,不肯从,自投池水而死。存词一首。

幸此身未北,犹客南州。

词人眼中的江南风景,风流人物,仍然具有北宋的遗风。十里长街,绿窗朱户,银光闪闪。然而一旦刀兵齐举,旌旗狂涌,上百万的元兵南下,就如洪水猛兽一般,长驱直入。那绝色旖旎的南宋,就像暴风骤雨中的落花一样,被打得七零八落。

  汉上繁华,江南人物,尚遗宣政风流。

徐君宝妻

图片 1

  女词人在词中对自身被掳艰危之现实,着墨尤多,而寄之以对文明的追思之中,对祖国沦亡亲人永别深致哀悼,写南宋文明之繁盛及横遭蹂躏。在回忆和反思中。下片写徐郎何在与断魂千里,运用悬望与想象。表现了女词人远思之凌空超越。本词另一特点是意境之重、大、崇高。从历史文化悲剧写起,哀悼宋文明的衰亡,词境极为重大。词中表明自己死节之心,将祖国和个人的双重悲剧融汇,意境极为崇高。

汉上繁华,江南人物,尚遗宣政风流。

展开剩余85%

  徐君宝妻词作鉴赏

“破鉴徐郎何在?空惆怅、相见无由”。借用南朝陈亡时徐德言与其妻乐昌公主破镜离散典故,说出自己与丈夫徐君宝当岳州城破后生离死别的悲剧命运,表达了对丈夫最后的深挚怀念。徐郎,借徐德言指徐君宝。同姓而同命运,用典精切无伦,自见慧心。徐德言夫妻破镜犹得重圆,而她们夫妇死节已决。故女词人之用此古典,其情况之可痛实过之百倍。“徐郎何在”?生死两茫茫,惆怅何其多。情变悲愤激烈而为凄恻低徊,其言之哀,不忍卒读。“从今后,断魂千里,夜夜岳陽楼”:从今后,我的魂魄,要飞过几千里路,回到岳陽故土,到夫君身边。从容绝决而又固执不舍,充分体现出能出世而仍入世、置生死于度外的传统文化精神。“夜夜岳陽楼”结笔于岳陽楼,意蕴遥深,亦当细细体味。

公元1276年,南宋都城临安陷落,元人铁骑四处烧杀抢掠,一时间山河俱碎。为了保住自己的性命,多少王侯公卿将相投降卖国。此时,却有一位柔弱到几乎被历史遗忘的女人,巾帼不让须眉,在国破家亡之际,作出了令历史都动容的举动。她就是徐君宝妻。

  一旦刀兵齐举,旌旗拥、百万貔貅。

“一旦刀兵齐举,旌旗拥、百万貔貅。”貔貅,猛兽之名,借指侵略者。这里指元兵南犯,势如洪水猛兽。1274年(咸淳十年)元兵自襄陽分道而下,不久东破鄂州。1275年(德元年)三月,南陷岳州,“长驱入,歌楼舞榭,风卷落花愁。”长驱直入的蒙古兵占领了繁华绮丽的汉上江南,如风暴横扫落花。从起笔写南宋文明之繁华,笔锋一转,写元兵大兵南侵,“风卷落花愁”,表达了词人对国破家亡之恨和自身被掳之辱的无限悲慨之情。笔锋一转,女词人以包容博大的气魄和卓越的识见转写宋代历史文化大悲剧,笔力不凡,也表现了女词人超人一等的思维安位。当女词人作此词时,已被掳至临安,临安被陷之景,其触目惊心悲慨之深,是可以想见的。清平三百载,从南宋直扩展至三百年南北两宋。“典章文物”四字,凝聚着女词人对宋代历史文化之反思与珍惜。此四字指陈出有宋一代文化全体。北宋亡于女真,南宋亡于蒙古,灿烂文化三百年,如今扫地俱休!女词人之绝笔,写是历史文化悲剧之写照。此三句承上片而来,但典章文物显然比十里银钩更其深刻,是为巨眼。全词有此三句,意蕴极为遥深。在女词人心灵中,祖国与个人双重悲剧,原为一体。以下写个人命运之悲剧。“幸此身未北,犹客南州”。就其深层意蕴言,则是庆幸自身在死节之前犹未遭到玷辱,保全了清白。是足可自慰并可告慰于家国。词读至此,真令人肃然起敬。一弱女子,能在被掳数千里后仍全身如此。非一般人所及!其绝笔之辞气又复从容如此,气度显亦超常。

图片 2

  绿窗朱户,十里烂银钩。

空惆怅、相见无由。

图片 3

  长驱入,歌楼舞榭,风卷落花愁。

徐君宝妻是岳州人,她被元兵俘获至杭,被安置在韩蕲王府。从岳州到杭州,遭到数次侵犯,她都用计得脱。主人因她貌美,不忍杀她。终于有一天,引得主人大怒,要用张、徐巧言先祭丈夫,再嫁与主人妇。在换妆焚香,祭祀完毕,作词于墙壁上,遂投大池死。

图片 4

  生平简介

绿窗朱户,十里烂银钩。

(注:文中图片皆来自网络,如有侵权,请联系本作者删除,在此感谢图片的提供者)

  从今后,断魂千里,夜夜岳阳楼。

女词人在词中对自身被掳艰危之现实,着墨尤多,而寄之以对文明的追思之中,对祖国沦亡亲人永别深致哀悼,写南宋文明之繁盛及横遭蹂躏。在回忆和反思中。下片写徐郎何在与断魂千里,运用悬望与想象。表现了女词人远思之凌空超越。本词另一特点是意境之重、大、崇高。从历史文化悲剧写起,哀悼宋文明的衰亡,词境极为重大。词中表明自己死节之心,将祖国和个人的双重悲剧融汇,意境极为崇高。

这首词意境沉重、境界宏大、思想崇高。词人从历史文化悲剧写起,哀悼宋代文明的衰亡,词境极为重大。她以自己死节之心,将祖国和个人的双重悲剧融汇在一起,意境之崇高,已经远远超出一个女子的眼界,甚至有些须眉男子都不能及其万一。

  “破鉴徐郎何在?空惆怅、相见无由”。借用南朝陈亡时徐德言与其妻乐昌公主破镜离散典故,说出自己与丈夫徐君宝当岳州城破后生离死别的悲剧命运,表达了对丈夫最后的深挚怀念。徐郎,借徐德言指徐君宝。同姓而同命运,用典精切无伦,自见慧心。徐德言夫妻破镜犹得重圆,而她们夫妇死节已决。故女词人之用此古典,其情况之可痛实过之百倍。“徐郎何在”?生死两茫茫,惆怅何其多。情变悲愤激烈而为凄恻低徊,其言之哀,不忍卒读。“从今后,断魂千里,夜夜岳阳楼”:从今后,我的魂魄,要飞过几千里路,回到岳阳故土,到夫君身边。从容绝决而又固执不舍,充分体现出能出世而仍入世、置生死于度外的传统文化精神。“夜夜岳阳楼”结笔于岳阳楼,意蕴遥深,亦当细细体味。

“汉上繁华,江南人物,尚遗宣政风流”。此词以追怀南宋起笔,汉上指江汉流域,是女词人故乡。江南指长江中下游流域,本中借指南宋。都会繁华,人物如云。指故国的繁盛。“尚遗宣政风流”,南宋文明源于北宋风流文采。宣、政指北宋政和、宣和年间。“绿窗朱户,十里烂银钩”。千里长街,连云高楼,朱户绿窗,帘钩银光灿灿。

据元人陶宗仪《南村辍耕录》记载:徐君宝妻本是岳州人。国破以后,她被元兵从岳州押至杭州,安放在韩世忠故居。因为她绝色英姿,一路上,屡次遭到元兵威胁和侵犯。所幸,她聪颖过人,每次都用计逃脱了。元主也因她貌美,始终不忍心杀她。

  幸此身未北,犹客南州。

清平三百载,典章文物,扫地俱休。

图片 5

  徐君宝妻是岳州人,她被元兵俘获至杭,被安置在韩蕲王府。从岳州到杭州,遭到数次侵犯,她都用计得脱。主人因她貌美,不忍杀她。终于有一天,引得主人大怒,要用张、徐巧言先祭丈夫,再嫁与主人妇。在换妆焚香,祭祀完毕,作词于墙壁上,遂投大池死。

一旦刀兵齐举,旌旗拥、百万貔貅。

满庭芳 徐君宝妻

汉上繁华,江南人物,尚遗宣政风流。绿窗朱户,十里烂银钩。一旦刀兵齐举,旌旗拥、百万貔貅。长驱入,歌楼舞榭,风卷落花愁。

清平三百载,典章文物,扫地俱休。幸此身未北,犹客南州。破鉴徐郎何在?空惆怅、相见无由。从今后,断魂千里,夜夜岳阳楼。

  徐君宝妻

●满庭芳

宋代在绘画,诗歌,史学,哲学等各方面取得的成就,几乎都称得上5000年来华夏最灿烂的文明。下阕中的“典章文物”4个字的背后,所蕴藏的文化气息扑面而来。王国维先生在《宋代之金石学》中曾赞叹宋代“前之汉唐,后之元明,皆所不逮也。”只可惜这些光辉灿烂的成就,如今“扫地俱休”。

  “汉上繁华,江南人物,尚遗宣政风流”。此词以追怀南宋起笔,汉上指江汉流域,是女词人故乡。江南指长江中下游流域,本中借指南宋。都会繁华,人物如云。指故国的繁盛。“尚遗宣政风流”,南宋文明源于北宋风流文采。宣、政指北宋政和、宣和年间。“绿窗朱户,十里烂银钩”。千里长街,连云高楼,朱户绿窗,帘钩银光灿灿。

图片 6

  空惆怅、相见无由。

图片 7

在这国破家亡之时,多少人想的是举家逃亡,忍辱偷生。可女词人关心的却是,蒙古铁蹄不仅伤害了宋人的心灵,还踏碎了大宋灿烂的文明。幸运的是,转战千里,她仍然能够保全清白之身。但此时,她的丈夫徐君宝已经在岳阳身死。

想到这里,词人又悲从中来,喟然长叹“空惆怅,相见无由”。从今以后,不管今夕何夕,只求魂归故里得遇情郎,夜夜梦断岳阳楼。据传,南宋遗民士子每读此词,必嚎啕痛哭不止,足见这首词作的巨大魅力。

这首词在文学史上虽然不是很出名,知道的人也并不多。相对于宋朝那些大家的词作而言,这首词确实要逊色一些,但是它字字看来皆是血,如残阳,如晚霞,如刀剑,在宋末词坛绽放出幽冷的光芒,真是一曲悲歌如泣如诉,堪称绝唱。

本文由js333金沙线路真人平台发布于诗词歌赋,转载请注明出处:作出了令历史都动容的举动,十里烂银钩